Udělala jste mi nabídku, která se neodmítá, a pak jste předstírala mdloby.
Направихте ми предложение и се престорихте на припаднала.
Nechci být neomalená, ale... pan Darcy jí neprokazuje žádnou náklonnost a chová se k ní jako k jiným, ale Lady Catherine je rozhodnutá, že bude jejím zetěm, a ona se neodmítá.
Съжалявам да говоря така за някоя жена, но... Г-н Дарси не показва някакви чувства към нея, дори е безразличен. Но лейди Катрин го е избрала за свой зет, а тя не е жена, на която да противоречиш.
Ale neumíráš, hergot! Volání bubnu se neodmítá!
Никога не казваме "не", когато барабанът ни зове.
To zní jako byste mi chtěl udělat nabídku, která se neodmítá.
Тогава може би ще ми направите предложение, на което не мога да откажа.
Pozvání hraběte Monte Cristo se neodmítá.
Как да откажа на граф Монте Кристо?
Řeknu mu, že jsem dostala nabídku, která se neodmítá.
Ще му кажа, че съм получила оферта, на която не мога да откажа.
Je to velice lukrativní nabídka, taková se neodmítá...
Трябва сериозно да го обмислите, г- н Леунг.
Hmm, tak teď když máme tvoji pozornost, máme tu nabídku, která se neodmítá.
След като толкова искаш, предлагаме ти нещо което ще те възбуди. Хайде да видим...
Chcete říct, že ta nabídka je něco, co se neodmítá?
Искаш да кажеш, че предложението е... неустоимо?
Moc se za to omlouvám, ale tohle je příležitost, co se neodmítá.
Съжелявам, че ти го причинявам, но така сделка е веднъж в живота.
Udělal jsem jednomu šejkovi z Abú Zabí nabídku, jaká se neodmítá.
Направих оферта на шейх в Абу Даби, на която не можеше да откаже.
Říkáte, že mu dáme nabídku, která se neodmítá?
Казваш да му направим оферта, на която да не може да откаже?
Protože mně se neodmítá, ne v mém vlastním domě.
Защото никой не може да ме реже, не и в собствения ми дом.
Mám pro tebe nabídku, která se neodmítá.
Ето ти една в живота възможност.
Vypadá to, že nový kupec dá Riggsovi nabídku, která se neodmítá.
Изглежда, че нов купувач ще направи предложение на което не може да откаже.
Dala jsi mu určitě nabídku, která se neodmítá.
Сигурен съм, че си му предложила света на поднос.
To zní jako nabídka, která se neodmítá.
Това е твърде добра оферта, не може да се откаже.
Hele, přišla jsem, jen abych ti dala nabídku, která se neodmítá.
Дойдох просто да ви направя предложение, което не можете да откажете.
0.72647404670715s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?